Vertalersbestand breidt uit... Wordt deze e-mail niet goed weergegeven?
Ga dan naar de online versie
taal unie
Nieuwsbrief
februari 2020
Vraag uiterlijk 1 maart een ontwikkelingsbeurs aan
Ben jij een getalenteerde beginnende vertaler die net de stap nog moet maken naar het verwerven van opdrachten (met een modelcontract)? Dan kom je in aanmerking voor een ontwikkelingsbeurs. Aanvragen voor de eerstvolgende ronde kunnen worden ingediend tot en met 1 maart 2020.
Lees verder
 
Uitbreiding Vertalersbestand
In het Vertalersbestand van het ELV vind je een overzicht van literair vertalers, in de breedste zin van het woord, in en uit het Nederlands. Dit jaar worden de toelatingscriteria uitgebreid. Wil je ook een profiel in het Vertalersbestand? Of ben je op zoek naar een geschikte vertaler? Lees dan verder.

Foto: Chris van Houts
Lees verder
 
Open dagen Masters Literair Vertalen
Bachelorstudenten die zich willen specialiseren in literair vertalen kunnen kennismaken met de masterprogramma's van onze partneruniversiteiten. Op 14 februari kun je meer leren over de Master Literair Vertalen aan de Universiteit Utrecht tijdens de Master's Open Day en op 14 maart kun je terecht in Antwerpen voor een kennismaking met de Master in het Vertalen (literair traject) tijdens de infodag van de KU Leuven.
Lees verder
 
ESLT Summer School 2020
Oproep voor (aspirant-)vertaaldocenten: meld je aan voor de ESLT Summer School! Van 8 tot en met 11 september 2020 organiseert het ELV samen met drie Europese partners de vierde editie van deze zomercursus in Rome, waarbij het (verder) opleiden van de literair vertaler tot vertaaldocent centraal staat. Aanmelden kan tot 15 mei 2020.
Lees verder
 
Toegekende ontwikkelingsbeurzen september 2019
In 2014 is het ELV samen met het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen gestart met het toekennen van ontwikkelingsbeurzen. Er zijn twee aanvraagrondes per jaar. In de ronde september 2019 werd het maximale aantal van zes aanvragen gehonoreerd. In totaal werden er 23 aanvragen ingediend.
Lees verder
 
Korte cursus literair vertalen Japans-Nederlands
In samenwerking met het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen is de Vertalersvakschool van plan in het cursusjaar 2019-2020 een korte cursus literair vertalen Japans-Nederlands te organiseren. De cursus zal worden gegeven door de bekroonde vertaler Luk Van Haute en zal plaatsvinden bij voldoende belangstelling. De bijeenkomsten zijn afwisselend in Amsterdam en in Antwerpen.
Lees verder
 
Vondel Translation Prize 2020
Op woensdag 12 februari wordt de Vondel Translation Prize 2020 uitgereikt in het British Library Knowledge Centre in Londen. Vier Engelse vertalingen van Nederlandse literatuur zijn genomineerd, van de hand van David Doherty, Antoinette Fawcett, Nancy Forest-Flier en Michele Hutchison
Lees verder
 
Found in Translation met Daniel Canty
Op donderdag 27 februari is het tijd voor een nieuwe aflevering in de reeks vertaalworkshops van Passa Porta: Found in Translation. Tijdens deze editie buigen deelnemers zich over een korte filosofische vertelling van de Franstalige Canadees Daniel Canty. Om kans te maken op deelname aan de workshop stuur je jouw Nederlandse vertaling van een verhaal van Canty in voor 10 februari.
Lees verder
 
Agenda
10 februari
Oproep: Found in Translation met Daniel Canty
Brussel
12 februari
Uitreiking Vondel Translation Prize 2020
Londen
12 februari
Lezing Carolien Steenbergen in Broese over de vertaling van Broer
Utrecht
14 februari
Literair vertalen op de Master's Open Day Universiteit Utrecht
Utrecht
18 februari
Lezing Elies Smeyers: Hugo Claus in Franse vertaling
Antwerpen
1 maart
Sluitingsdatum aanvragen ontwikkelingsbeurs
nvt
2 maart
Vertaalslag 2020: haha?!
Amsterdam
12 maart
Vertaalkwartaal #4: Kiki Coumans over Jean Genets 'Dagboek van een dief'
Amsterdam
14 maart
Master Literair Vertalen op de infodag KU Leuven
Antwerpen
15 maart
Subsidie voor een fragmentvertaling uit het Nederlands - Literatuur Vlaanderen
nvt
15 april
Projectsubsidies voor literaire vertalingen - Nederlands Letterenfonds
nvt
15 mei
Sluitingsdatum aanmelden ESLT Summer School
Rome
16 mei
Tiende Vertaaldag Nederland Vertaalt
Amsterdam
 

Een literaire microkosmos in de oceaan. Notities van een vertaler

Met zijn 60.000 sprekers is het Faeröers een van de kleinste talen van Europa. Het literaire fonds FarLit, een initiatief van het Faeröerse ministerie van Cultuur, organiseerde van 20 tot 24 november 2019 het eerste internationale seminar voor vertalers Faeröers. Roald van Elswijk doet op onze site verslag van dit bijzondere evenement in de hoofdstad Tórshavn.
Lees verder
 
Over het ELV
Deze nieuwsbrief is een uitgave van het Expertisecentrum Literair Vertalen. Het ELV is een partnerschap van de Taalunie, de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, in samenwerking met het Nederlands Letterenfonds en Literatuur Vlaanderen. Het ELV stelt zich ten doel een impuls te geven aan de kwaliteit van het literair vertalen in en uit het Nederlands.
Lees verder
 
Colofon
Contact
Universiteit Utrecht
Trans 10
3512 JK Utrecht
Nederland
Telefoon
+31 (0) 30 253 6026
E-mail
literair.vertalen@uu.nl
website
www.literairvertalen.org
 
Volg ons
Twitter   Linkedin   Facebook
taal unie  
© Expertisecentrum Literair Vertalen 2020, alle rechten voorbehouden

Indien u deze nieuwsbrief niet langer wenst te ontvangen, dan kunt u zich hier afmelden.
Wilt u uw gegevens wijzigen? Klik dan hier

Onze privacyverklaring is hier terug te lezen.