Wordt deze e-mail niet goed weergegeven?
Ga dan naar de online versie
taal unie
Nieuwsbrief april
april 2017
Vertalersgeluktournee
In april en mei trekt de Vertalersgeluktournee door Nederland. Achttien voor de Europese Literatuurprijs 2017 genomineerde vertalers – waaronder Hanneke van der Heijden, Rien Verhoef en Annemarie Vlaming (op de foto) – vertellen in de boekhandel over de door hen vertaalde romans. De tournee trapte af op woensdag 5 april bij Athenaeum Boekhandel in Haarlem, reist door naar Groningen, Amsterdam, Utrecht en Nijmegen, en eindigt op dinsdag 23 mei bij Boekhandel Van Rossum in Amsterdam. Bovendien verzorgen de jonge vertalers van de Vereniging van Nieuwe Vertalers tijdens de tournee iedere avond een interactieve entr’acte.
Lees verder
 
Persklaarmaken voor vertalers
Naar aanleiding van het succes van de cursus ‘persklaarmaken voor vertalers’ van Laura van Campenhout en Ine Willems van Het Literair Vertaalatelier in Nederland komt er, in samenwerking met het ELV, het Vlaams Fonds voor de Letteren en de Vlaamse Auteursvereniging, eenzelfde soort cursus voor Vlaamse vertalers. De cursus is er specifiek op gericht Vlaamse collega’s in het tekst- en boekenvak handvatten te geven in het huidige klimaat van het uitgeefwezen, waarbij de Noord-Nederlandse taalnorm doorweegt. De eerste ronde in september is inmiddels vol, maar wegens het grote succes wordt de cursus in maart 2018 herhaald.
Lees verder
 
Martinus Nijhoff Vertaalprijs voor Karol Lesman
Het Prins Bernhard Cultuurfonds kent de Martinus Nijhoff Vertaalprijs toe aan vertaler Karol Lesman. Hij krijgt de prijs voor zijn omvangrijke vertaaloeuvre van werken uit het Pools in het Nederlands. Het ELV feliciteert Karol Lesman, die meerdere malen optrad als docent en mentor, met deze eervolle toekenning.
Lees verder
 
Bekendmaking nominaties Filter-vertaalprijs
Robbert-Jan Henkes, Peter Kaaij, Kees Mercks, Liesbeth van Nes en Leen Van Den Broucke & Iannis Goerlandt zijn genomineerd voor de Filter Vertaalprijs 2017. Op 11 mei, tijdens het International Literature Festival Utrecht (ILFU), zal de uiteindelijke winnaar worden onthuld.
Lees verder
 
CEATL jaarvergadering
In mei organiseert de Auteursbond de jaarvergadering van de CEATL (Europese Raad van Literaire Vertalersverenigingen) die ditmaal in Nederland plaatsvindt. De ruim veertig Europese vertalers worden in Utrecht ontvangen door het ELV, in samenwerking met de Master Literair Vertalen en ILFU
Lees verder
 
Vertaalfoto april 2017
In het kader van het gastschrijversprogramma bezocht Carmien Michels in februari en maart 2017 de universiteiten van Londen, Nottingham en Sheffield. Samen met studenten werkte zij aan vertalingen van het citybook dat Michels in opdracht van deBuren schreef over Münster. Voor deze bijzondere bijeenkomst waren ook vertegenwoordigers van de Taalunie en het ELV uitgenodigd.
Lees verder
 
Vertaalworkshop 'Found in Translation'
In de reeks Found in Translation organiseert literatuurhuis Passa Porta minstens tweemaal per jaar een vertaalworkshop in aanwezigheid van een hedendaagse Franstalige Belgische of Vlaamse auteur, begeleid door een ervaren literair vertaler. De eerst volgende Found in Translation vindt plaats op dinsdag 2 mei.
Lees verder
 
Met andere woorden
Met Andere Woorden is het poëzievertaalproject waarmee Poetry International elk jaar vooruit kijkt naar het aankomende festival. Liefhebbers van poëzie en taal worden uitgenodigd om de gedichten die straks op het festival te horen zijn in het Nederlands, Engels of een andere taal te vertalen. De eerste gedichten staan inmiddels online.
Lees verder
 
Flanders Literature
Het Vlaams Fonds voor de Letteren (VFL) lanceerde Flanders Literature aan de vooravond van de London Book Fair (14-16 maart). Onder die nieuwe naam zal het VFL voortaan Vlaamse literatuur in het buitenland promoten.
Lees verder
 
Uitbreiding Vertalersbestand
Het ELV nodigt vertalers die een directe relatie tot het ELV hebben (bijvoorbeeld als cursist, gementoreerde, moderator, mentor, etc.) en/of die een literaire vertaalopleiding afgerond aan de Master Literair Vertalen in Leuven / Utrecht of aan de VertalersVakschool in Amsterdam uit een profiel aan te maken in het Vertalersbestand. De vertalers kunnen het aangemaakte profiel gebruiken als digitaal visitekaartje voor potentiële opdrachtgevers, wat hen een uitgelezen kans biedt om zichzelf ook online te laten zien. Omgekeerd kunnen bezoekers van de site de database gebruiken om specifieke vertalers te zoeken. Op deze manier blijkt het ook een zeer nuttig hulpmiddel voor bijvoorbeeld uitgevers die op zoek zijn naar een geschikte vertaler voor een bepaalde literaire vertaalopdracht. Neem voor meer informatie contact op met het ELV.
Lees verder
 
Agenda
10-05-2017 - 13-05-2017
International Literature Festival Utrecht
Utrecht, Nederland
13-05-2017 - 13-05-2017
Grote vertaaldag
Utrecht, Nederland
30-05-2017 - 04-06-2017
48e Poetry International Festival
Rotterdam, Nederland
02-06-2017 - 02-06-2017
7e editie Nationaal Vertaalcongres
Amersfoort, Nederland
21-08-2017 - 25-08-2017
ELV Zomercursus Literair Vertalen 2017
Utrecht, Nederland
 
 
Op 23 maart werd de bundel Dichterbijen gepresenteerd met een optreden van de 'Poet Laureate' Carol Ann Duffy zelf. De bundel werd samengesteld door Agnes Andeweg en Onno Kosters. Zij werden via het ELV met elkaar in contact gebracht. Voor deze bijzondere bundel vertaalden ook Utrechtse masterstudenten Literair Vertalen enkele gedichten van Duffy.
Lees verder
 
Over het ELV
Deze nieuwsbrief is een uitgave van het Expertisecentrum Literair Vertalen. Het ELV is een partnerschap van de Taalunie, de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, in samenwerking met het Nederlands Letterenfonds en het Vlaams Fonds voor de Letteren. Het ELV stelt zich ten doel een impuls te geven aan de kwaliteit van het literair vertalen in en uit het Nederlands.
Lees verder
 
Colofon
Contact
Universiteit Utrecht
Trans 10
3512 JK Utrecht
Nederland
Telefoon
+31 (0) 30 253 8852
E-mail
literair.vertalen@uu.nl
website
www.literairvertalen.org
 
Volg ons
Twitter   Linkedin   Facebook
taal unie  
© Expertisecentrum Literair Vertalen 2017, alle rechten voorbehouden

Indien u deze nieuwsbrief niet langer wenst te ontvangen, dan kunt u zich hier afmelden.
Wilt u uw gegevens wijzigen? Klik dan hier