Deel je herinneringen met ons! ELV Masterclass, professionaliseringstrajecten van start en meer!
 ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌  ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌ ‌
25 jaar ELV: deel je herinneringen met ons! Wordt deze e-mail niet goed weergegeven?
Ga dan naar de online versie
taal unie
Nieuwsbrief 
April 2026


25 jaar ELV: deel je
herinneringen met ons!

Ter ere van ons 25-jarige jubileum blikken we terug en vooruit. Op het literair vertaallandschap en op de rol van het ELV. We zijn benieuwd naar jouw herinneringen, ervaringen en suggesties. Welke momenten zijn jou bijgebleven? Wat waren hoogtepunten voor jou persoonlijk? Met welk sentiment kijk je vooruit?

Korte vragenlijst invullen
 
spreker Kathelijne de Vuyst leest uit een gedichtenbundel
ELV Masterclass poëzie vertalen 

Op 9 juni staat er een nieuwe ELV Masterclass op de planning: poëzie vertalen door Katelijne De Vuyst. Katelijne laat je kennismaken met allerlei aspecten waar een poëzievertaling aan dient te voldoen. Vervolgens ga je zelf aan de slag met twee gedichten. 

Aanmelden  
 
kladblok met pen
Professionaliserings-trajecten van start
Binnenkort starten elf deelnemers aan hun professionaliseringstraject, de regeling van het ELV waarbij jaarlijks een selectie beginnende literair vertalers in en uit het Nederlands de kans krijgt om onder begeleiding te werken aan een zelfgekozen fragment van een boek, kort verhaal of collectie gedichten.

Naast het werken aan een vertaling, wordt er tijdens het traject door middel van zelfstudie en enkele plenaire sessies dieper ingegaan op de zakelijke kant van het vertaalvak. De plenaire sessies gaan onder meer over het opstellen van een leesrapport, zichtbaarheid en ondernemen.

Lees verder
 
profielfoto Tine Poesen
Stoomcursus literair vertalen door Tine Poesen op Nederlands Centraal
Tijdens het evenement Nederlands Centraal op 18 mei 2026 zal Tine Poesen namens het ELV een stoomcursus literair vertalen verzorgen. Aan de hand van voorbeelden uit haar eigen praktijk laat Tine zien wat er allemaal komt kijken bij het vertalen van een boek.

Nederlands Centraal is een initiatief van de Taalunie. Tijdens deze dag neemt de Taalunie je mee in de actualiteit en de toekomst van het Nederlands met een programma vol inzichten en creatieve invalshoeken.

Bekijk het programma en meld je hier aan voor het evenement. 

Literaire Vertaaldagen 2026
In juni 2026 zijn vertalers van harte uitgenodigd op de jaarlijkse Literaire Vertaaldagen. Het thema is De stem van de vertaler en voor het eerst is de locatie Antwerpen.

Je bent welkom op 26 en 27 juni op de campus Opera van de KU Leuven (Jezusstraat 28/30), 2000 Antwerpen). 

N.B. Inschrijving voor de workshops sluit op 1 mei.
 Aanmelden
 
Uit de Kennisbank: wat je moet weten over het modelcontract

In het najaar van 2025 gaf Maarten van der Werf een ELV Masterclass over het modelcontract voor literaire vertalingen. Onlangs heeft hij hierover een artikel in onze Kennisbank gepubliceerd. Wil je weten wat er wel en niet wordt geregeld in het modelcontract en waar je als vertaler op moet letten voordat je tekent? Lees dan nu het artikel in de Kennisbank.

Agenda
18 mei 2026
Nederlands Centraal met Tine Poesen
BluePoint, Antwerpen
28 mei 2026
PETRA-E 3rd International Conference: Creative Translation in the Age of AI
UEA, Norwich and online
26 - 27 juni 2026
Literaire Vertaaldagen 2026
Campus Opera/KU Leuven, Antwerpen
9 - 11 september 2026
ESLT Summer School 2026
Online
 
ESLT Summer School 2026
De ESLT Summer School, een driedaagse zomercursus, is gericht op de (verdere) opleiding van de literair vertaler tot vertaaldocent.

De volgende (online) editie heeft plaats van 9 t/m 11 september en kent als thema: “Training the Teacher of Literary Translation”: The Pleasures of Literary Translation.

Dankzij een subsidie van het ELV betalen vertalers in of uit het Nederlands geen 120 euro, maar 75 euro inschrijfgeld. 

Schrijf je nu snel in voor de ESLT Summer School.

Open avonden Vertalersvakschool
De Vertalersvakschool opent weer haar deuren. Kom luisteren naar een inleiding over literair vertalen, de opleiding en lesmethodes en stel al je vragen.

De open avonden vinden plaats op 11 mei in Antwerpen en op 22 mei in Amsterdam. 

Aanmelden: info@vertalersvakschool.nl info@vertalersvakschool.be



Lees verder
 
Talentontwikkelling: welke ondersteuning heb jij nodig?

Literatuur Vlaanderen werkt aan een versterking van haar beleid rond talent-ontwikkeling. Deel jouw ervaring en bouw mee aan een sterk literair en artistiek landschap waarin makers alle ruimte krijgen om te (blijven) groeien.

Deel jouw ervaring uiterlijk 13 juni via deze link.




 
Over het ELV
Deze nieuwsbrief is een uitgave van het Expertisecentrum Literair Vertalen. Het ELV is een partnerschap van de Taalunie, de KU Leuven en de Universiteit Utrecht, in samenwerking met Literatuur Vlaanderen en het Nederlands Letterenfonds. Het ELV geeft een impuls aan de kwaliteit van het literair vertalen in en uit het Nederlands door middel van opleiding en het delen van expertise.
Lees verder
 
Colofon
Contact
Universiteit Utrecht
Trans 10
3512 JK Utrecht
Nederland
Telefoon
+31 (0) 30 253 6026
E-mail
literair.vertalen@uu.nl
Website
www.literairvertalen.org
 
Volg ons
Twitter   Linkedin   Facebook
taal unie  
© Expertisecentrum Literair Vertalen 2026, alle rechten voorbehouden

Indien u deze nieuwsbrief niet langer wenst te ontvangen, dan kunt u zich hier afmelden.
Wilt u uw gegevens wijzigen? Klik dan hier

Onze privacyverklaring is hier terug te lezen.